NovelCat

Let’s Read The World

Open APP
Su Amante Legal

Su Amante Legal

Finished

Multimillonario

Su Amante Legal PDF Free Download

Introduction

Para salvar a su padre adoptivo, Gianna eligió convertirse en madre sustituta del multimillonario más rico, Andre. Con los ojos vendados, tuvo una aventura de una noche con él. Ella concibió con éxito un gemelo. Pero desafortunadamente, un bebé parecía haber nacido muerto. Obtuvo las recompensas y desapareció como requería el contrato. Pero ella no sabía que Andre la había estado buscando durante ocho años. Cuando ella estaba en su peor momento, se encontraron de nuevo. Él quería ofrecerle ayuda, pero descubrió que ella tenía un hijo, que tenía los mismos ojos que él...
Show All▼

Chapter 1

En el orfanato de Washburn, había una pequeña de unos ocho a nueve años rodeada de otros niños de su edad, con una mirada lastimosa en su hermoso rostro, que parecía estar llorando.

"Yo no lo robé, es mío, tú me lo robaste". Señaló a la chica que tenía enfrente, casi de la misma edad pero un poco más gordita que ella, que era delgada pero hermosa. "Es mentira, nuestra Jasmine no es una ladrona y no te robaría un colgante", exclamó otra joven desde la multitud.

"No miento, el colgante es mío, mi mamá me lo regaló..."

"Eres una mentirosa y una ladrona, nuestra princesa Jasmine no es una ladrona como tú", gritó otra niña.

La pequeña acusada no pronunció palabra alguna, sólo se quedó parada mirando como los otros niños la defendían frente a la muchachita que reclamaba. Tenía una mirada traviesa en su rostro y parecía satisfecha viendo llorar a la niña.

" ¡Ladrona!"

"¡Ladrona!"

"¡Ladrona!" Las muchachas se burlaban de la joven. Ella trataba de defenderse pero nadie le hacía caso.

"¡Gianna!" Llamó una voz mayor. Las demás niñas se quedaron calladas ante la aparición de una de sus jóvenes maestras.

"Yo no lo robé, es mío". Gianna tartamudeó, pero nadie parecía dispuesto a escucharla.

"Gianna y Jasmine, vengan conmigo", ordenó. Las dos niñas la siguieron, mientras las demás seguían murmurando. Algunas chicas se metieron en la habitación, otras volvieron a jugar.

Cuando llegaron a la oficina de dirección, se les pidió a las dos niñas que esperaran a que el director del orfanato saliera.

"Jasmine, ¿estás segura de que es tuyo?" La señorita Lena volvió a preguntar para estar segura. La chica asintió mientras Gianna sentía que no podía decir nada. Nadie la escucharía.

Por fin salió el director: un hombre mayor de cuarenta y tantos años, de estatura media y un poco de barriga. Tenía el cabello grisáceo y mechones que le caían sobre un rostro áspero.

"¿Qué pasa aquí?", le preguntó a la señorita Lena mientras se sentaba.

"Jasmine me informó esta mañana que Gianna estaba peleando con ella por este colgante. Ella dice que es suyo, pero Jas dijo que le pertenece", le explicó la joven al hombre, quien se sacó los lentes, los limpió y se los volvió a poner ajustándolos al puente de su nariz.

"Jas, ¿puedes explicarme lo que pasó?", le preguntó amorosamente el director, lanzando una mirada de enojo a Gianna.

"Vi mi jade en la cama de Gianna y lo tomé. Ella vino esta mañana y me acusó de robarle su colgante", dijo la chica.

"Es una m..." Bastó una mirada del director para que la niña llorosa no pudiera terminar la frase. Las lágrimas corrían por su rostro.

El director se volvió hacia Gianna con cara de enfado, sin darle la oportunidad de explicarse.

"Pequeña ladrona, ¿cómo puedes robarle a tu compañera?", la regañó. Las lágrimas de ella parecían no tener límites.

¿Cómo podía ser acusada de esa manera y no tener oportunidad de explicarse?

Era tan injusto.

"Es mío, me lo robó..." Enfurecido por sus mentiras, el director le dio una ruidosa bofetada. La otra niña sonreía mientras ella lloraba.

"Llévala a la habitación cerrada, no hay comida para ella ni hoy ni mañana", ordenó. La señorita Lena la arrastró a la fuerza fuera de la oficina.

"No lo hice, no robé el colgante, es mío". Su lamento cayó en oídos sordos. No había nadie que pudiera salvarla.

UNA SEMANA DESPUÉS

"Niñas, recuerden portarse bien cuando él venga. Una de ustedes podría tener la suerte de ser adoptada por los De Marco hoy", le dijo el director a las pequeñas mientras se sentaban en sus sillas.

"Recuerden lo que les dije anoche. Cualquiera que no se comporte bien, se quedará en la habitación cerrada por la noche, ¿quién quiere eso?", le preguntó a las niñas.

"¡Yo no!"

"¡Yo no!"

"¡Yo no!" Todas corearon, excepto una niña, Gianna. Se sentó sola, sin amigos ni nadie con quien hablar, con la secreta esperanza de que una familia agradable y cariñosa se la llevara de allí para siempre.

"Ahora todas ustedes quédense aquí y sean buenas. Llegarán aquí pronto". Las niñas asintieron y el director se fue con los pocos maestros que trabajaban con ellos en el orfanato.

Ni bien se fueron, las niñas se dieron vuelta. Comenzaron a hablar y a hacer una cosa u otra en sus diversos grupos.

Un rato después, llegó el tan esperado señor De Marco. Era de hecho el líder de los De Marco y había venido a buscar algo precioso.

La niña de su hija perdida. Recientemente había recibido un informe de que la criatura estaba en ese orfanato, por lo que había venido a buscarla para llevarla a su mansión a vivir como la joven amante de su nieto, Alexandre.

"Maestro, bienvenido señor", saludó el director al anciano.

"Hmmm, ¿dónde están las niñas?", preguntó sin contestar el saludo. Lo que realmente le interesaba era la chica.

"Están en el patio de recreo, señor. ¿Qué niña quiere adoptar?", le preguntó el director al hombre.

"Me enteré de que la joven acompañante de mi familia está aquí, así que vine a buscarla". Sacó un jade de su bolsillo.

"La niña tiene algo como esto". Le mostró el colgante al director, quien recordó de repente.

Jasmine tenía un colgante similar a ese.

¿Sería ella la joven amante de los De Marco?, se preguntó a sí mismo.

"Señor, si es así, entonces tendré que ir a buscar a la niña. Ella está aquí". Con gran seguridad, corrió al patio de recreo.

"¡Jasmine!" Llamó a la joven que estaba ocupada charlando con sus amigos.

"Jasmine, ven aquí".

Al darse cuenta de que la estaban llamando, la niña se puso de pie y fue hacia el hombre.

"¿Me llamaba?", le preguntó sonriendo. Él asintió.

"Sígueme." Ella siguió al hombre sin hacer preguntas.

Cuando llegaron a la oficina, el anciano aún estaba sentado mirando el colgante en sus manos.

"Señor, aquí está la niña". El director empujó a Jasmine hacia el hombre, cuya mirada se posó en el cuello de ella, de donde pendía el colgante.

"Jovencita. ¿Quién te lo ha dado?" El Sr. De Marco le preguntó a la niña, que parecía confundida pero tenía una respuesta perfecta:

"Mi mamá..." Antes de que pudiera terminar, el hombre la abrazó.

"Mi hija perdida hace tanto tiempo ha vuelto". Cuando la soltó, le hizo quitarse el colgante y lo unió con el que sostenía, los dos emparejados. Se volvió hacia su asistente.

"Envía un mensaje a casa, encontré a la hija de Katerina". Atrajo a la chica hacia sí, y la mantuvo abrazada. No quería soltarla, sentía como si fuera a desaparecer si él lo hacía. Luego tendría muchos problemas para encontrarla como le había pasado con su mamá.

Hicieron todos los trámites necesarios y transfirieron una gran suma de dinero a la cuenta del director.

"Esto es por cuidar a mi joven Katerina por mí. Debemos despedirnos ahora". 

Tomó a la niña de la mano y juntos entraron en el coche, alejándose tan rápidamente como habían llegado.