NovelCat

Let’s Read The World

Open APP
Retour aux années 80 : un PDG rusé me protège

Retour aux années 80 : un PDG rusé me protège

Updating

Milliardaire

Retour aux années 80 : un PDG rusé me protège PDF Free Download

Introduction

Après sa réincarnation, Ivy Arrington a décidé de tourmenter les pires ordures, d'ascendre à la famille la plus riche, d'épouser l'homme le plus beau, et d'élever l'enfant le plus fin! Quant à ses parents qui l'avaient abandonnée dans sa vie précédente... ils n'étaient pas dignes de son temps! Mais qu'en est-il de M. Farren, qui semble déterminé à l'épouser ? Les rumeurs à son sujet diffèrent grandement de l'homme qu'elle connaît. On dit qu'il est un érudit sans le sou, mais il possède en réalité une multinationale! Son identité est encore plus énigmatique que la sienne, et son aptitude à rendre misérable les ordures dépasse de loin la sienne! Max Farren a plaisanté, "Chérie, je suis beau, érudit, intelligent, gentil, courageux, et supérieur en tous points..." Une Ivy furieuse a rétorqué, "Que voulez-vous insinuer exactement?" "Je veux avoir un enfant avec toi!" a-t-il déclaré.
Show All▼

Chapter 1

Ivy Arrington, qui venait d'être expulsée de l'hôpital, retourna faiblement à son condo, portant un vieux sac en toile. Elle sortit sa clé pour déverrouiller la porte, mais de façon agaçante, la clé n'entrait pas. Elle était sûre de ne pas avoir mélangé les clés.

C'est alors qu'elle réalisa qu'il n'y avait qu'une seule possibilité : la serrure avait été changée.

Elle entendit quelqu'un parler au téléphone depuis l'intérieur de son condo, alors elle frappa à la porte. Au bout d'un moment, une femme d'âge moyen, délicatement vêtue, ouvrit la porte. L'instant où elle vit Jing, elle dit avec dédain, “N'étais-tu pas à l'hôpital? Que fais-tu de retour ici ?”

La femme d'âge moyen était la mère d'Ivy, Mary Wilson.

"Je suis revenue pour récupérer de l'argent pour payer mes frais médicaux," dit Ivy, ses mots entravés par sa maladie. Lorsqu'elle a été hospitalisée, elle avait payé une somme d'argent. Mais lorsqu'elle s'est réveillée, elle a trouvé que tout, y compris sa carte bancaire, avait disparu. L'infirmière a dit qu'une femme nommée Mary Wilson l'avait prise.

Mary, à l'écoute de ces mots, ricana, “Payer des frais médicaux? Tu es toi-même docteur! C'est un gaspillage de donner de l'argent à l'hôpital!"

Ignorant sa mère, Ivy se dirigea vers l'armoire où sa carte était rangée. Lorsqu'elle la trouva vide, son visage changea radicalement. Elle demanda : "Qui a pris ma carte bancaire?"

Mary n'a pas rencontré le regard d'Ivy, mais a retrouvé son calme en remarquant la faiblesse de sa fille : "J'ai donné la carte à Holly. Puisque tu vas mourir bientôt de toute façon, épargne quelques ressources."

Ivy était remplie de colère. Elle regarda Mary et dit, “Depuis que tu as pris mon sac à l'hôpital, tu ne m'as jamais rendu visite. Tu as toujours favorisé Holly, mais cet argent était mon sauveur!"

"Quel genre de sauveur?" dit Mary froidement. "Le médecin m'a dit, ton cancer ne peut être guéri, même avec beaucoup d'argent. Holly s'apprête à épouser Andy Wilson et ils ont besoin d'argent pour leur maison. J'ai déjà retiré tout l'argent de la carte pour elle."

Ivy se sentit comme si un seau d'eau froide avait été versé sur elle après avoir entendu les paroles de sa mère. Sa mère a toujours montré une préférence pour ses frères et sœurs, leur donnant le meilleur de tout.

Ivy a toujours été rappelée qu'en tant que sœur aînée, il était de sa responsabilité de prendre soin de ses frères et sœurs plus jeunes. Elle supportait tout cela pour maintenir la paix à la maison, mais maintenant elle sentait son cœur saigner en entendant ces paroles de sa propre mère.

Mais compte tenu de sa maladie, elle n'avait pas l'énergie de se disputer avec Mary. Alors, elle ouvrit le coffre-fort et sortit les documents de propriété immobilière.

En voyant cela, Mary fut immédiatement furieuse: "Qu'est-ce que tu fais avec les actes de propriété?"

"Je vais vendre la maison pour payer mes frais médicaux," répondit Ivy froidement.

Mary jura immédiatement à haute voix, "Tu es sans pitié, tu prévois vraiment de vendre cet endroit ! Où vais-je vivre si tu vends le condo ?"

Ivy l'ignora, saisit l'acte de propriété et se prépara à partir, mais Mary la retint et dit : "Tu peux partir si tu veux, mais laisse l'acte de propriété ici !"

Ivy ne put plus se retenir et dit, "J'ai acheté cet endroit avec mon propre argent, et j'ai le droit d'en disposer ! Quand les filles des autres sont malades, toute la famille contribue à les soigner, mais tu as donné tout mon argent à Holly, et maintenant tu m'empêches même de vendre mon condo. Es-tu vraiment ma mère?"

Elle avait voulu poser cette question depuis longtemps. Pourquoi d'autres mères traitaient-elles leurs filles doucement et gentiment, tandis qu'à son tour, Mary la pressait sans pitié.

Il y a des années, elle lui aurait remis l'intégralité de son salaire. Quand elle s'est aperçue du problème, elle ne voulait plus donner d'argent à Mary. Depuis lors, Mary ne l'a jamais bien traitée. Après qu'elle ait acheté ce condo, Mary s'est installée sous prétexte de la prendre en charge.

Maintenant, elle la traitait même comme ça !

Après un court silence, en regardant Ivy, Mary admit à contrecoeur, "De toute façon, à ce stade, je ne te cacherai plus rien. Oui, je ne suis effectivement pas ta mère biologique. Après cinq ans de mariage avec ton père, nous n'avions pas d'enfants, nous t'avons donc adoptée.”

"Nous avions initialement l'intention de t'élever comme notre propre fille. Mais après t'avoir adoptée, j'ai eu trois autres enfants. Comme tu étais orpheline, tu es venue dans notre famille et nous t'avons élevée, il est donc normal que tu nous rembourses !”

Le visage d'Ivy pâlit instantanément. Au fil des années, elle avait des doutes, mais tout le monde dans la famille disait qu'elle était l'enfant biologique de Mary. Elle ne pensait pas qu'il était approprié d'en discuter, mais elle ne s'attendait jamais à ce qu’elle soit adoptée!

Mary la regarda et dit, "Si nous ne t'avions pas adoptée et prise en charge à l'époque, tu serais morte de faim. Nous t'avons laissé vivre trente ans de plus, tu devrais être reconnaissante! Laisse l'acte de propriété et va mourir ailleurs. Epargne-nous les frais d'enterrement. C'est aussi un coût. Nous sommes encore à court pour l'acompte de la nouvelle maison de Holly!”

Poussée à bout, Ivy prit le document et voulut partir. Une fois que tout fut révélé, Mary devint encore plus audacieuse, essayant d'arracher l'acte de propriété.

Pauvre Ivy, gravement malade, ne put rivaliser avec Mary. Elle perdit l'équilibre, heurta le coin d'un placard et s'écroula étourdiment sur le sol.

Après avoir arraché l'acte de propriété, Mary fronça les sourcils en voyant Ivy étendue sur le sol, "N'ose pas mourir ici. Un cadavre rendra ce condo difficile à vendre !"

Après avoir dit cela, elle traîna Ivy dehors, la jeta dans l'ascenseur, appuya pour le sous-sol, puis la déposa dans le parking souterrain, s'en allant sans un regard en arrière.

Ivy resta là, hagarde, réfléchissant à sa vie, elle réalisa que c'était une tragique histoire de vie.

Dès son plus jeune âge, elle a été opprimée par Mary et forcée à effectuer toutes sortes de travaux agricoles. On lui avait appris à prendre soin de ses frères et sœurs et à respecter ses parents. À l'origine, ses performances scolaires étaient excellentes. Cependant, à l'âge de dix-sept ans, en tentant d'attraper un poulet sauvage, elle a été poussée par mégarde d'une falaise et secourue par l'idiot du village.

Dans la culture rurale conservatrice des années quatre-vingt, Mary, ayant reçu une dot de 500 dollars de l'idiot, cherche à la marier à celui-ci. Heureusement, sa grand-mère ne peut pas supporter cela et après avoir sévèrement grondé Mary, elle annule les fiançailles. Mais à partir de ce moment-là, elle est l'objet de commérages et de jugements incessants. Pendant les vacances d'été, elle est envoyée par Mary pour travailler dans une usine dans le sud.

À l'âge tendre de dix-sept ans, elle s'efforce de changer sa situation. Outre ses quarts de travail quotidiens à l'usine, elle trouve le temps d'étudier, réussissant finalement à passer les cours d'autoformation pour obtenir un diplôme universitaire et une licence en médecine. Elle est prise en apprentissage par un médecin traditionnel chinois renommé, ce qui améliore quelque peu sa vie. Elle a finalement un petit ami convenable, seulement pour le voir être volé par sa petite sœur, Holly.

Sa vie a été trop interférée. La famille de quatre personnes de Mary s'accroche à elle comme des asticots dans une carcasse, la conduisant à une profonde dépression et un cancer du sein. Maintenant, Mary l'avait abandonnée ici, attendant la mort.

Le ressentiment montait en elle. Si seulement elle avait su plus tôt qu'elle n'était pas la fille biologique de Mary, elle aurait certainement trouvé un moyen de secouer les chaînes qu'ils lui avaient imposées !

Si elle pouvait tout recommencer, elle veillerait à ne pas tomber en dépression ni à contracter un cancer du sein. Elle chercherait un bon homme pour avoir une relation amoureuse heureuse et saine et ferait payer à Mary et à sa famille parasitaire un lourd prix !