NovelCat

Let’s Read The World

Open APP
Mon Prince, recommençons à zéro dans cette vie.

Mon Prince, recommençons à zéro dans cette vie.

Updating

Historique

Mon Prince, recommençons à zéro dans cette vie. PDF Free Download

Introduction

Pour aider son bien-aimé à accéder au trône, Ling Panxi n'a pas hésité à tuer l'empereur et le prince. Mais à sa grande surprise, cela a entraîné la mort de toute sa famille et du Prince d'An qui l'aimait. Elle n'oublierait jamais comment le Prince An avait essayé de la protéger avant sa mort. La première chose qu'elle a juré de faire était de se racheter auprès du Prince An, alors quand elle a eu la chance de renaître, elle était résolu à changer son destin. Elle pensait que tout se passerait de la même manière que dans sa vie précédente et qu'elle n'avait qu'à attendre le bon moment, mais elle fut surprise d'être piégée dans le palais et jetée dans le lac. Dans l'urgence, un homme a sauté dans l'eau avec détermination et l'a sauvée. Ling Panxi regarda son sauveur, pourquoi est-il apparu un peu plus tôt cette fois qu'au cours de sa vie précédente ? Les choses se dérouleront-elles réellement comme elle l'espérait dans cette vie ?
Show All▼

Chapter 1

"Ling Panxi, tu ne t'attendais certainement pas à te retrouver dans un tel état, n'est-ce pas ?" La voix glaciale de Wu Qingcheng résonna dans la nuit la plus sombre.

Hors de la Porte Wu, dans le pays de Nanning, se tenaient deux rangées de soldats tenant des torches. Au milieu des soldats, une femme gravement mutilée était attachée à un poteau en bois. Agenouillés devant elle, des dizaines de ses parents.

Le nouvel empereur de Nanning, Xuanyuan Feng, marchait aux côtés de la nouvelle impératrice, Wu Qingcheng, et s'arrêtèrent devant elle.

"Wu Qingcheng, je t'ai toujours considérée comme ma meilleure amie, mais tu as volé mon mari et tu as même essayé de tuer toute ma famille. Tu es si vile. Votre Majesté, pourquoi me traitez-vous ainsi ? Je t'aime tant que je n'ai pas hésité à tuer mon père et mon frère pour toi. C'est uniquement de cette façon que tu as eu l'opportunité de devenir l'empereur. Pourquoi ?" Ling Panxi rugit faiblement.

"N'importe quoi. C'est grâce à mes propres mérites que j'ai pu monter sur le trône. Mais tu as tué l'empereur et blessé le prince. Tu mérites de mourir," dit furieusement Xuanyuan Feng.

"Haha ! Il s'avère donc que tout cela était un complot que vous deux aviez concocté. Vous vous êtes servis de moi, vous m'avez amenée à faire ces choses immorales avant de m'abandonner."

"Tu n'es pas stupide, au final. Pour être honnête, je profitais seulement de toi. J'ai toujours uniquement aimé Qingcheng, pas une beauté notoirement ruinée comme toi."

"Une beauté ruinée ? C'est donc ça, je ne suis pour toi qu'une beauté ruinée. Hahaha. Père, Mère, j'ai eu tort. Je n'ai pas écouté vos conseils. Vous m'aviez prévenue que Xuanyuan Feng et Wu Qingcheng n'étaient pas sincères, mais je n'ai pas écouté et j'ai rompu les liens avec vous. Maintenant, je vous ai même mis en danger de mort. S'il y a une prochaine vie, je serai une fille obéissante et j'écouterai ce que vous dites."

Ling Zhiyuan regarda Ling Wangxi et dit, "Mon enfant, nous ne t'en voulons pas. Tu as un cœur gentil et tu as été trompée. Si tu es plus perspicace dans ta prochaine vie et identifies ceux qui sont trompeusement bons, nous mourrons heureux."

"Papa."

Xuanyuan Feng dit avec impatience, "Ça suffit. Il se fait tard. Allez, exécutez tous les membres de la famille Ling."

Après qu'il eut fini de parler, des dizaines de bourreaux s'approchèrent de la famille Ling par-derrière et les tuèrent tous, y compris les enfants et les personnes âgées, sous les yeux de Ling Panxi.

Dans l'instant précédant sa mort, Ling Panyue cria, "Panxi, je promets de mieux te protéger dans ma prochaine vie."

"Panyue, je t'ai déçu. Dans ma prochaine vie, je serai à nouveau ta grande sœur et je te traiterai bien," dit Ling Panxi, le cœur lourd.

Xuanyuan Feng regarda la douzaine de cadavres et dit avec un rictus, "Quel dévouement. Assez. Torturez à mort cette femme maléfique qui a empoisonné l'empereur et blessé le prince."

"Xuanyuan Feng, comme tu es impitoyable !" s'écria Ling Panxi.

À ce moment-là, une violente agitation vint de l'extérieur des portes de la ville.

"Qu'est-ce qui se passe ? Qu'est-ce qui se passe à l'extérieur des portes ?"

Un soldat se précipita vers Xuanyuan Feng et dit : "Votre Majesté, mauvaise nouvelle. C'est le Prince An, il est toujours en vie. Il a amené un groupe d'artistes martiaux à la porte de la ville."

"Et moi qui me demandais pourquoi son cadavre n'avait pas encore été trouvé. Il semble qu'il ne soit pas encore mort. Heureusement, j'étais préparé. Archers, préparez-vous. Visez Ling Panxi. Ling Wangxi, puisque tu étais encore assez utile, je vais changer ta méthode d'exécution."

Aussitôt qu'il eut fini de parler, la Porte Wu fut enfoncée. Un groupe de personnes chevauchant des chevaux blancs se précipita et se dirigea droit sur Ling Panxi.

"Non, Yuanan, ne viens pas. C'est dangereux," cria faiblement Ling Panxi.

Xuanyuan An fit comme s'il ne pouvait pas l'entendre. En un clin d'œil, il fut à ses côtés. Il descendit de son cheval et leva son épée pour couper la corde qui la liait.

"Lâchez les flèches." Xuanyuan Feng donna l'ordre dès que l'opportunité se présenta.

Plus d'une centaine de flèches volèrent directement vers Xuanyuan An et Ling Panxi.

Lorsque Xuanyuan An vit cela, il la serra immédiatement. En un instant, les flèches les transpercèrent tous les deux.

"Yuanan, je suis... je suis désolée."

"Panxi, tu n'as pas à t'excuser. J'ai tout fait de mon plein gré. Je t'aime, et je fais tout cela avec plaisir. Je regrette seulement d'avoir dû reculer à l'époque. Je n'aurais pas dû t'abandonner. Panxi, promets-moi que tu m'aimeras aussi dans ta prochaine vie. Ne me quitte pas."

"Je le promets. Xuanyuan Feng, Wu Qingcheng, je vous maudis de mourir dans d'horribles souffrances. S'il y a une prochaine vie, je ne vous laisserai pas partir." Après avoir dit cela, tous deux moururent dans les bras l'un de l'autre.

"Mon trône est enfin sûr. Tous ceux qui pourraient me menacer sont morts. Gardes, jetez tous les corps aux chiens et terminez les gens à l'extérieur." Après cela, il se retourna et partit avec Wu Qingcheng, laissant des corps jonchant le sol.

Dans une douleur indescriptible, Ling Panxi perdait progressivement conscience, mais la haine dans son esprit devenait de plus en plus claire.

Avant de fermer les yeux, elle sentit une lumière clignotante tirée vers elle....

Qu'est-ce que c'était ?